logo
Onlinecourses55 - Start page
LOGIN

REGISTER
Seeker

Strategies for teaching reading in two languages

Select the language:

This video is only available to students who have purchased the course.

Transcription Strategies for teaching reading in two languages


Teaching reading in bilingual contexts presents unique challenges, but also offers opportunities to enrich students' linguistic and cognitive development. By addressing the complexities of learning to read in two languages, educators can implement effective strategies that foster literacy and promote equitable proficiency in both languages. In this session, we will explore various strategies designed to optimize reading instruction in bilingual settings, recognizing the importance of considering linguistic and cultural diversity in this educational process.

Developing phonological awareness

Phonological awareness, the ability to recognize and manipulate the sounds in words, is fundamental to reading in any language. In a bilingual environment, educators should focus on developing this skill in both languages simultaneously.

Activities such as rhyming games, sound segmentation and syllable manipulation contribute to the development of phonological awareness in both languages, laying the foundations for reading.

Simultaneous teaching of skills in both languages

Instead of tackling reading skills in one language before the other, simultaneous teaching encourages the integration of strategies in both languages from the start. This allows students to develop connections between writing systems and strengthens the transfer of skills between languages. Consistency in teaching facilitates the understanding of similarities and differences between linguistic structures. Shared reading, where the educator and students read together, is a powerful strategy for fostering understanding and a love of reading in both languages. By modeling pronunciation, intonation, and comprehension, educators provide students with concrete examples of how to approach texts in both languages. In addition, this creates a collaborative learning environment that promotes linguistic exchange.

Culturally relevant text selection

Choosing texts that reflect the cultural and linguistic diversity of the students enriches the teaching of reading in two languages. These texts are not only more appealing to students, but also allow them to connect with their own cultural identity. The inclusion of diverse literature also fosters respect and understanding among students who share different cultural backgrounds. Integration of educational technology Technological tools can be valuable allies in the teaching of bilingual reading. Online applications and resources that offer interactive activities, e-books and personalized exercises can be adapted to the needs of students in both languages. Te


strategies teaching reading two languages

Recent publications by dyslexia

Error al cargar los posts, contacte con el administrador
Are there any errors or improvements?

Where is the error?

What is the error?